古事記を巡る旅 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳
古事記を巡る旅 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳
鹿島神宮
常陸の新治には、現在、東国三社(香取神宮、鹿島神宮、息栖神社)があります。 写真は、鹿島神宮。 大化改新の中心人物である中臣鎌足(藤原鎌足)の出生地としての言い伝えがある鎌足神社が、鹿島神宮の近くにあります。 藤原氏の氏社として創建された奈良の春日大社は、ここ鹿島神宮を勧請したものであり、現在の奈良公園の鹿は、ここの鹿を1年かけて移動させたものとの話が伝わっています。
息栖神社
常陸の新治には、現在、東国三社(香取神宮、鹿島神宮、息栖神社)があります。 写真は、息栖神社(いきす)。 神々の時代、息栖神社(いきす)の現在の位置は海中になってしまいます。今の場所は、何らかの理由で移設された、と言われているようです。 息栖神社が、古代地図にある小さな島にあったと思うのもまた面白い。
筑波山神社
常陸の筑波には、現在、筑波山神社があります。
神坂峠 頂上
古事記によると、 “(ヤマトタケルの命が)信濃の坂の神を平らげ、尾張の國に還つておいでになつて、先に約束しておかれたミヤズ姫のもとにおはいりになりました。” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳
伊吹山
古事記によると、 “(ヤマトタケルの命が)そこで御結婚遊ばされて、その佩びておいでになつた草薙の劒をミヤズ姫のもとに置いて、イブキの山の神を撃ちにおいでになりました。” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳 写真は、伊吹山。
関ヶ原鍾乳洞
古事記によると、 “(ヤマトタケルの命が)かくて還つておいでになつて、玉倉部の清水に到つてお休みになつた時に、御心がややすこしお寤めになりました。そこでその清水を居寤の清水と言うのです。” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳
養老公園
古事記によると、 “(ヤマトタケルの命が)其處からお立ちになつて當藝の野の上においでになつた時に仰せられますには、「わたしの心はいつも空を飛んで行くと思つていたが、今は歩くことができなくなつて、足がぎくぎくする」と仰せられました。依つて其處を當藝(たぎ)といいます。” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳 當藝(たぎ)は、岐阜県養老郡のあたりと言われている。 私は、養老サービスエリアに寄ることがあります。昼による頃があるので、何度か味噌カツ定食をいただくことがあります。
杖衝坂
古事記によると、 “(ヤマトタケルの命が)其處からなお少しおいでになりますのに、非常にお疲れなさいましたので、杖をおつきになつてゆるゆるとお歩きになりました。そこでその地を杖衝坂といいます。尾津の埼の一本松のもとにおいでになりましたところ、先に食事をなさつた時に其處にお忘れになつた大刀が無くならないでありました。” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳 写真は、杖衝坂に建つ碑
能褒野神社
古事記によると、 “其處からおいでになつて、能煩野に行かれました時に、故郷をお思いになつてお歌いになりました、(中略)と歌い終つて、お隱れになりました。そこで急使を上せて朝廷に申し上げました。” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳 写真は、能煩野神社
能褒野神社
ヤマトタケルの命のお墓 “三重の村においでになつた時に、また「わたしの足は、三重に曲つた餅のようになつて非常に疲れた」と仰せられました。そこでその地を三重といいます。 其處からおいでになつて、能煩野に行かれました時に、故郷をお思いになつてお歌いになりましたお歌、 大和は國の中の國だ。 重なり合つている青い垣、 山に圍まれている大和は美しいなあ。 (中略) と歌い終つて、お隱れになりました。そこで急使を上せて朝廷に申し上げました。” “ここに大和においでになるお妃たちまた御子たちが皆下つておいでになつて、御墓を作つてそのほとりの田に這い𢌞つてお泣きになつてお歌いになりました。”
白鳥陵古墳(日本武尊白鳥陵)
古事記によると “しかるに其處から大きな白鳥になつて天に飛んで、濱に向いて飛んでおいでになりましたから、そのお妃たちや御子たちは、其處の篠竹の苅株に御足が切り破れるけれども、痛いのも忘れて泣く泣く追つておいでになりました。その時の御歌は、 (中略) そこでその國から飛び翔つておいでになつて、河内の志幾にお留まりなさいました。そこで其處に御墓を作つて、お鎭まり遊ばされました。” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳 写真は、白鳥の陵。
景行天皇陵
“オホタラシ彦の天皇(景行天皇)の御年百三十七歳、御陵は山の邊の道の上にあります” 抜粋: 古事記 現代語譯古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳
ログイン